2007年11月28日 星期三

愛情白皮書 True Love 藤井フミヤ[翻譯,拼音]


日劇 愛情白皮書 主題曲
詞曲:藤井フミヤ
發行:波麗佳音
拼音,歌詞,翻譯

fu ri ka e ru to , i tsu mo ki mi ga , wa ra- te , ku re ta
振 り 返 る と いつ も 君 が 笑って く れ た
每當我回頭 總是看到妳對我微笑
ka ze no , yo- ni , so- to
風 の よ うに そっと
像風那般的輕柔
mo bu si su gi te , me o to ji te mo , fu ka n de , ku ru yo
ま ぶ し す ぎ て 目 を閉 じ て も 浮 か んで く る よ
妳是如此耀眼 就連閉上雙眼也會浮現妳的影像
na mi da ni , ka wa e te ku
淚 に 變 わって く
使我不由得流下眼淚
ki mi da ke o , sin ji te , ki mi da ke o , ki zu tsu , ke te
君 だ け を信 じ て 君 だ け を 傷 つ け て
我信賴的只有你 卻一直受傷了妳
bo ku ra wa , i tsu mo , ha ru ka , ha ru ka , to- i mi ra i o
僕 ら は いつ も は る か は る か 遠 い 未來 を
我們倆應該一直是 夢想著遙遙遠遠的未來
yu me mi te ta , ha zu sa
夢 見 て た は ず さ
曾有過相同的夢想

ta chi do ma ru to , na ze ka ki mi wa , u tsu mu i , ta ma ma
立 ち 止 ま る と な ぜ か 君 は うつ む いた ま ま
每當我停下腳步 不知為何妳總是低頭不語
a me no yo- ni , so tto
雨 の よ うに そっと
像雨那般的優柔
ka wa ra na i yo , a no hi ki mi to , de a ta hi ka ra
變 わ ら な いよ あの 日 君 と 出 會た 日 か ら
我對妳的愛沒有改變 從和妳相遇的那日起
na mi da ni , ka wa e te mo
淚 に 變 わって も
即使會流下眼淚
ki mi da ke o , mi tsu me te , ki mi da ke shi , ka i na ku te
君 だ け を見 つ め て 君 だ け し か いな く て
只想凝望著妳 心中只有妳
bo ku ra wa , i tsu mo , ha ru ka , ha ru ka , to- i mi ra i o
僕 ら は いつ も は る か は る か 遠 い 未來 を
我們倆應該一直是 夢想著遙遙遠遠的未來
yu me mi te ta , ha zu sa
夢 見 て た は ず さ
曾有過相同的夢想
yu me mi te ta , ha zu sa
夢 見 て た は ず さ
曾有過相同的夢想

最近一直在聽這首歌,在網路上找到歌詞和拼音,將部分奇怪的地方稍微整理了一下,希望對同樣喜歡這首歌的人有幫助。

沒有留言: