2009年3月31日 星期二

三月的最後一天

今天是 3 月 31 日
所以呢??



明天 4 月 1 日 愚人節
上次的恐怖慶生
比雲霄飛車來的刺激
感覺有點慌
我可以平靜的度過明天嗎??

繞道真的比較快

明明就有三條路可以走,但所有人都擠向同一條路時,只會造成交通癱瘓,如何分散車流量會比增加道路來的重要。

文章來源:科學人雜誌網站
傳統的交通工程學假定:當車輛數固定時,增建道路能改善交通,然而幾年前南韓首爾都市計畫人員拆除一條六線道的高速公路,改建為八公里長的公園後,許多運輸專家很驚訝地發現:市區交通反而改善了。美國麻州大學阿模斯特分校的納格內專長研究為電腦與運輸網絡,他回憶道:「大家都非常興奮,因為這等同於逆向柏拉斯悖論。」

德國波鴻魯爾大學的數學家柏拉斯(Dietrich Braess)在這項以他為名的悖論中,描述一個抽象概念:在一個網絡系統中,所有移動體都會合理地尋找最有效率的路徑,在這種狀況下如果增加系統容量,反而會降低網絡的整體效率。首爾的都市計畫反其道而行,關閉一條高速公路,也就是降低了系統的容量,反而改善了整體交通效率。
2009年3月30日 星期一

伊藤由奈 Precious[翻譯,拼音]

自從看完[海猿2]之後,這是我最喜歡的一首歌,在劇情中真的被這首歌感動到了,我蠻喜歡歌詞的內容。



Precious
作詞:Kei Noguchi
作曲:Hayato Tanaka
歌:伊藤由奈
拼音,歌詞,翻譯

kokoro ga mie nakute fuan na hi mo atta
心が見えなくて 不安な日もあった
在寂寞無助的日子裡
dareka wo aisuru imi jibun nari ni kimeta
誰かを愛する意味 自分なりに決めた
我領悟到愛一個人的含意
subete wo shinji nuku koto
すべてを信じ抜くこと
那就是相信他的全部

I promise you. mou mayowa nai
I promise you もう迷わない
我答應你 我將不再猶豫
tsuyoku naru...anata ni akasu yo
強くなる… あなたに証すよ
我會向你證明我的堅強
nige nai de muki atte iku
逃げないで 向き合っていく
不在逃避 勇敢的走向你
sugata wo misete kureta To heart
姿を見せてくれた to heart
直到看見你的身影 到心中

shinji you
※信じよう
相信我吧
futari dakara aishiaeru
ふたりだから 愛しあえる
因為我們彼此相愛
ano sora he negai ga todoku you ni
あの空へ 願いが届くように
祈禱這份心意能傳遞到遠方
mitsume ai inoru Two of us
見つめあい 祈る two of us
我們相互凝視共同祈禱 我們倆
futatsu kasaneta omoi ga ima
ふたつ重ねた想いが 今
如今兩顆孤單寂寞的心
hitotsu no katachi ni kawaru
ひとつの形に変わる
已經合而為一
Your precious love
Your precious love※
您寶貴的愛

kizutsuki kurushimu nara
傷つき 苦しむなら
如果感受到悲傷和痛苦
wake atte dakishime aou
分けあって 抱きしめ合おう
讓我們擁抱著一起去面對
mou hitori ja nai kara
もうひとりじゃないから
我們都將不再是孤單一人
subete wo uketomeru yo True love
全てを受け止めるよ true love
我們能面對一切 真愛

shinji you
信じよう
相信我吧
futari dakara aishiaeru
ふたりだから 愛しあえる
因為我們彼此相愛
eien ni tsunaida kono te wo mou hanasa nai chikau Two of us
永遠に つないだ この手をもう 離さない 誓う two of us
我們發誓牽著彼此的手永遠不分離 我們倆
futatsu kasaneta omoi ga ima
ふたつ重ねた想いが 今
如今兩顆相互思念的心
hitotsu no katachi ni kawaru
ひとつの形に 変わる
已經合而為一
Just the two of us
Just the two of us
只有我們兩個人

osanakatta hitori yogari no ai
幼かった ひとりよがりの愛
年輕時 那段自以為是的愛
ima wa tsuyoku shinji aeru There can be truth
今は 強く信じあえる There can be truth
如今卻變得如此堅定 那是真實的
atarashii hajimari I want to be one with you
新しい始まり I want to be one with you
將會有全新的開始 我只想要與你在一起

shinji you
信じよう
相信我吧
futari wa ima
ふたりは 今
你我此刻
aishiai koko ni iru
愛しあい 此処にいる
擁有的愛情
hikari ga michiru you ni
光が 満ちるように
如同被陽光包圍著
dakishimeru anata wo
抱きしめる あなたを
我會緊緊的抱住你

參考來源:
Precious歌词和罗马音
♪伊藤由奈~Precious(中.日)歌詞
2009年3月29日 星期日

大悲咒-意義解釋[翻譯,拼音]

有關[大悲咒]奇怪流言的還蠻多的
什麼晚上不能念的奇怪說法都有
為何稱為[大悲咒]是真有其意的
別讓奇怪的說法誤導了
而錯解如來真實意


拼音,歌詞,翻譯

na-mo.he-le-da-na.duo-la-ye-ye. na-mo.ou-li-ye
南無.喝囉怛那.哆囉夜耶. 南無.阿唎耶
皈依禮敬十方無盡佛、法、僧三寶. 皈依禮敬淨潔的聖者
[南無]為皈依,[喝囉怛那]為寶,[哆囉夜]為三,[耶]為禮,全句是禮敬皈依三寶。
[南無]為皈依從敬,[阿利]為聖者,或作遠離惡法解,[耶]為禮,意為:敬禮皈依遠離惡法的聖者。

po-luo-jie-di.shuo-bo-la-ye. pu-ti-sa-duo-po-ye
婆盧羯帝.爍缽囉耶. 菩提薩埵婆耶
禮敬自在觀世音菩薩,禮敬覺有情
[婆盧羯帝]為觀、光、觀察。[爍皤囉]為自在、世音。[耶]為禮。意為:敬禮自在觀世音。
[菩提]為覺,[薩埵],為有情[婆耶]為禮。意為:敬禮覺有情。

mo-he-sa-duo-po-ye.mo-he jia-lu-ni-jia-ye
摩訶薩埵婆耶.摩訶迦盧尼迦耶
禮敬大勇猛者即得解脫.禮敬大悲,自覺自渡,覺人渡人
[摩訶]為大、多、勝,[薩埵]為勇猛者,有情,[婆耶]為禮,意為:敬禮大勇猛者即得解脫。
[迦盧]為悲,[尼迦]為心,[耶]為禮。意為:敬禮大悲,自覺自渡,覺人渡人。

an. sa-bo-la-fa-yi. su-da-na-da-xia
唵.薩皤囉罰曳.數怛那怛寫
發願皈依. 自在聖尊. 虔敬接存聖尊的教法及加持
[唵]為皈命。為真言之母,意為:觀智、行願、教理、因果等。乃誦經之始。
[薩皤囉]為自在,[罰曳]為聖尊,意為:自在聖尊。
[數怛那]為正教勝妙,或作高上勝生,妙處勝身,[怛寫]為歡言笑語,教詔咒召,意為:聰明聖賢加護。

na-mo xi-ji-lieduo.yi-mong-ou-li-ye
南無悉吉慄埵.伊蒙阿唎耶
皈命光明自在的本性
[南無]為皈命,[悉吉慄埵]為禮拜,[伊蒙]為我乃無我,[阿唎耶]為聖者,意為:皈依真我聖者。

po-lu-jie-di.shi-fu-la-leng-tuo-po
婆盧吉帝.室佛囉愣馱婆
觀自在菩薩行大悲善業的處所
[婆盧吉帝]為觀,[室佛囉]為世音,[愣馱婆]為海島,意為:觀自在菩薩行大悲善業處。

na-mo.no-la-jin-chi. shi-li-mo-he ba-duo-suo-mi
南無.那囉謹墀. 醯利摩訶皤哆沙咩
融入這賢德博愛的無上菩提心之中.使心無染著長放光明
[南無]為皈命,[那囉]為賢,[謹墀]為愛。意為:皈依賢愛慈悲心、恭敬心、無上菩提心。
[醯利]為心,指心的無染著,[摩訶皤哆沙咩]為大光明、長照明、空觀心。

sa-po-ou-ta.dou-shu-peng. ou-shi-yun
薩婆阿他.豆輸朋. 阿逝孕
利益一切六道眾生,同沾甘露.使善者得到加持而惡者立即懺悔
[薩]是看見,[婆]是平等,[阿]是一切法清靜,[他豆輸朋]是道法無邊,意為:利益六道四生,同沾甘露。
[阿逝孕]為無比法、無比教。即是卑陋心、無雜心。意為:善者獎勵,惡者應即懺悔。

sa-po-sa-duo. na-mo-po-sa-duo. na-mo-po-qie
薩婆薩哆. 那摩婆薩哆. 那摩婆伽
觀世音菩薩以無邊的佛法,平等護持眾生並救渡一切有緣者
[薩婆薩哆]是說佛法無邊,[那摩婆薩哆]是說佛法平等,[那摩婆伽]是說佛渡有緣。

mo-fa-te-dou.da-zhi-ta
摩罰特豆.怛姪他
願菩薩護持我天親世友使其皆悉成就.菩薩一切心法、智慧、手印之總持
[摩罰特豆]為天親世友,自[薩婆薩哆]到[摩罰特豆],均是希求活菩薩使我天親、世友皆悉成就。
[怛姪他]是指咒中的菩薩聖號、悲心、種子、手印、智眼等諸種法門的真言。

an. ou-po-lu-xi. lu-jia-di. jia-lu-di.yi-xi-li.mo-he-pu-ti-sa-duo
唵.阿婆盧醯.盧迦帝.迦羅帝.夷醯唎.摩訶菩提薩埵
以此總持願力,讓誦持大悲咒者與大慈大悲的觀世音菩薩自在隨緣救苦救難的法力,直接相應,並受此法力之護持
[唵]為引導生出,[阿婆盧醯]為觀音。
[盧迦帝]為世尊、世自在。意為:良心不眛,通體光明,即可與天地同體。
[迦羅帝]為悲者、救苦難者、興道義者。意為:道心堅固,才能得大智慧。
[夷醯唎]為順教、無心。意為:順道而行,即可得道。
[摩訶]是說佛法廣大,人人皆可修行;[菩提]是說看破世界皆空;[薩埵]是說修無上道,萬法皆空。

sa-po-sa-po.mo-la-mo-la
薩婆薩婆.摩囉摩囉
這些法力悉皆平等無有高下,如意自在
[薩婆]是說佛法平等,利樂眾生,一切有緣皆可得到樂利。
[摩囉摩囉]為增長、如意、隨意。即是指如意珠手眼。

mo-xi-mo-xi.lie-tuo-yun. ju-lu-ju-lu.jie-mong
摩醯摩醯.唎馱孕. 俱盧俱盧.羯蒙
使修持者即時自在,並獲蓮花寶座,使修持者發菩提心,樂植善本
[摩醯]與[摩訶]同,為即時大自在,又[摩醯]是說修道人是無時不自在的。[唎馱孕]為蓮花,意為:修成金剛法身,得蓮花寶座。
[俱盧]是說發心修道,可感動天神佑護;[羯蒙]是說修道人應當植諸功德,以作證果的根基。

du-lu-du-lu. fa-she-ye-di. mo-he fa-she-ye-di
度盧度盧. 罰闍耶帝. 摩訶罰闍耶帝
使修持者堅定信念,達定淨的境界而生死自在,立即從輪迴中解脫
[度盧]是說修道人要穩定腳跟,一心修持,不為外道所惑;[度盧度盧]是說明而能決,定而能靜。[罰闍耶帝]是說廣博嚴峻,能超脫生死苦惱。
[摩訶罰闍耶帝]是說,道法無邊廣大,能解脫生死苦惱,不受諸毒所害。

tuo-la-tuo-la. di-li-ni. shi-fu-la-ye
陀囉陀囉. 地唎尼. 室佛囉耶
不隨惡世習氣流轉,心即清淨自然,升入諸梵天中,使修持者無論男女皆得渡化,而達到自在圓融,大放光明的境界
[陀囉]是說修道人若一塵不起,即可升於諸天,[陀囉陀囉]是說心若太虛,清淨自然,即可往生諸梵天。
[地]是世界;[唎]是一切眾生,悉皆度化;[尼]是修道的童貞女;大道不分男女的,意為:凡是女子亦可成佛。
[室佛囉耶]意為:自在圓融,大放光明。

zhe-la-zhe-la. mo-mo-fa-mo-la. mo-die-lie
遮囉遮囉. 摩麼罰摩囉. 穆帝隸
菩薩的法力願力有如法雷一般,大悲之心感動一切世界,這種善念破除一切惡業障道,使修持者得清淨心
[遮囉]是現忿怒色,[遮囉遮囉]是現大忿怒相,意為:法雷一吼,諸行遍空。
[麼]是諸法離我,[麼麼]是為善可破除惡障災難;[罰摩囉]是;道境難測,而其利則無可與比。
[穆帝隸]是說閉目誠心默持,意為:淨心修持。


yi-xi-yi-xi.shi-na-shi-na.ou-la-sen.fu-la-she-li
伊醯伊醯.室那室那.阿囉參.佛囉舍利
安定而自然,進而道心堅定,住不退轉境而生大智慧,能於法自在而成法王,與佛智慧等齊無有差別
[伊醯]是說修道人要安分守己,[伊醯伊醯]是說一切均要聽其自然。
[室那]是說道心堅定,生大智慧,[室那室那]是說修道者可得大智慧。
[阿囉参]是說超出法外而法王,於法自在,[佛羅舍利]是說,修成清淨法身得佛珠。

fa-suo-fa-seng. fu-la-she-ye
罰沙罰參. 佛囉舍耶
只要耐心修持,捨去執著,就能啟發真正的喜樂,而自在的與十方諸佛相處
[罰沙]是說修道要忍耐,[罰参]是指成到有真樂。意為:要得真正快樂,必須要忍耐修持。
[佛囉舍耶]是說修道人,如捨去貪者,醒悟本來面目,即能常與十方諸佛見面。

hu-lu-hu-lu-mo-la. hu-lu-hu-lu-xi-li
呼嚧呼嚧摩囉. 呼嚧呼嚧醯利
神通如意,處一切相而自在
[呼盧]是現鬼神相,[呼盧呼盧]是因現鬼神相而降伏鬼眾,[摩囉]是現歡喜如意相。
[呼盧呼盧醯利]為作法無念,作法自在。意為:一切自在。

suo-la-suo-la. xi-li-xi-li. su-lu-su-lu
娑囉娑囉. 悉唎悉唎. 蘇嚧蘇嚧
菩薩的加持法力,堅定不移,愛護眾生,決不捨棄,遍灑甘露,利樂眾生
[娑囉]意為堅固,[娑囉娑囉]意為:不但要堅固,更要能永久持續始終不二。
[悉唎]是利益眾生,[悉唎悉唎]意為:愛護眾生而不捨棄。
[蘇嚧]意為甘露,[蘇嚧蘇嚧]意為:遍施甘露而能普利眾生。

pu-ti-ye.pu-ti-ye. pu-tuo-ye.pu-tuo-ye. mi-di-li-ye
菩提夜.菩提夜. 菩馱夜.菩馱夜. 彌帝唎夜
日以繼夜,不曾間斷,不分人我,一切平等,這種慈悲心,廣大無有邊際
[菩提夜]意為:勇猛精進,日夜修行,[菩提夜.菩提夜]意為:自始至終,永不退避。
[菩馱夜]意為:人我一體,無分別心;[菩馱夜.菩馱夜]意為:無人相、無我相,一切惡道眾生悉皆平等。
[彌帝利夜]為大量、大慈悲心。

nuo-la-jin-chi. di-li-se-ni-na
那囉謹墀. 地利瑟尼那
平等博愛,只要堅定的拿起慧劍,斬斷煩惱與戲論,清心修持
[那囉謹墀]為大慈大悲、善護善頂。
[地利瑟尼那]為堅利、劍。

po-ye-mo-na.suo-po-he
波夜摩那.娑婆訶
立得歡喜,處一切處吉祥無災,而成就大自在
[婆夜摩耶]是歡喜的名稱,意為成就。
[娑婆訶]意為:成就、吉祥、圓寂、息災、增益、無住等,為真言結語。

xi-tuo-ye.suo-po-he
悉陀夜.娑婆訶
菩薩廣大無邊的道法,令修持眾生皆能處一切處吉祥無災,而成就大自在的真言
[悉陀夜]意為:道法無邊,眾生要擺脫明利方得成就。
[娑婆訶]本句意為:修道者若能認識真假,成道則易。

mo-he-xi-tuo-ye.suo-po-he.xi-tuo-yu-yi.shi-bo-la-ya.suo-po-he
摩訶悉陀夜.娑婆訶.悉陀喻藝.室皤囉耶.娑婆訶
無盡虛空修持天人,悉得成就大自在的真言
[摩訶悉陀夜]為廣大成就,意為:佛法廣大,凡肯修持,均可成就佛果。
[娑婆訶]意為:廣大無邊。
[悉陀]為成就的利益,[喻藝]為無為虛空;意為:諸天神祇悉得成就。
[室皤囉夜]為自在,意為:諸天仙女均能成就自在妙道。
[娑婆訶]連接上句為:無為法性自在成就。

nuo-la-jin-chi.suo-po-he
那囉謹墀.娑婆訶
以平等博愛的法力,令修持眾生皆能成就大自在的真言
[那囉謹墀]意為:賢愛成就。
[娑婆訶]此咒是接上句再度叮嚀,其用意是怕眾生墮落於旁門左道。

mo-na-nuo-la.suo-po-he
摩囉那囉.娑婆訶
以無比堅定的、實在的法力,令修持眾生皆能成就大自在的真言
[摩囉]為如意,[那囉]為尊上;意為:修道如意,無上堅固。
[娑婆訶]此是連接上文,意為:勸人認清真正大道要時時有警覺心。

xi-la-sen ou-mu-qie-ye.suo-po-he
悉囉僧阿穆佉耶.娑婆訶
菩薩與眾生融為一體,使修持眾生皆能成就大自在的真言
[悉囉僧]為愛護,[阿穆佉耶]為不空,意為:愛眾和合。
[娑婆訶]此是承接上句,以圓滿慈悲,安樂眾生。

suo-po-mo-he.ou-xi-tuo-ye.suo-po-he
娑婆摩訶.阿悉陀夜.娑婆訶
不厭其煩的以各種方式,為眾生演說上乘佛法,使修持眾生皆能成就大自在的真言
[娑婆]為忍受、善說、善到等,[摩訶]為大乘法,[阿悉陀夜]為無量成就。
[娑婆訶]意為:究竟涅槃,眾生悉皆成就。

zhe-ji-la ou-xi-tuo-ye.suo-po-he
者吉囉阿悉陀夜.娑婆訶
以金剛法力化解一切怨習魔氣,使修持眾生皆能成就大自在的真言
[者吉囉]為金剛輪降伏怨魔,[阿悉陀夜]為無比成就,意為:以金剛法輪降伏怨魔得無比成就。
[娑婆訶]此句為總結上句,意為:化島眾生,解除怨憎。

bo-tuo-mo ji-xi-tuo-ye.suo-po-he
波陀摩羯悉陀夜.娑婆訶
菩薩坐於蓮花寶座之上,大放光明,使修持眾生皆能成就大自在的真言
[波陀]為宏蓮花,[魔羯]為善勝,[悉陀夜]為悉皆成就。
[娑婆訶]本句為總結上句修道要在省察中多用工夫。

nuo-la-jin-chi bu-qie-la-ye.suo-po-he
那囉謹墀皤伽囉耶.娑婆訶
大慈大悲聖觀世音菩薩,親令修持眾生皆能成就大自在的真言
[那囉謹墀]為賢守,[皤伽囉耶]為聖尊,觀自在。
[娑婆訶]此是總結上文,眾生應真實修持,斷諸煩惱。

mo-po-lie sen-ji-la-ye.suo-po-he
摩婆利勝羯囉夜.娑婆訶
觀世音菩薩現千手千眼,遍照法界,使修持眾生皆能成就大自在的真言
[摩婆利]為錒永、英雄,[勝羯囉夜]為生性、本性。意為:若皈本性,大勇之德,皆可成就。
[娑婆訶]此句連接前句菩薩顯現大迦葉尊者法像,指引眾生修持。

na-mo-he-la-da-na duo-la-ye-ye.na-mo-ou-li-ye
南無喝囉怛那哆囉夜耶.南無阿唎耶
皈依禮敬十方無盡佛法僧三寶,皈依禮敬淨潔的聖者
[南無]為皈依,[喝囉怛那]為寶,[哆囉夜]為三,[耶]為禮,全句是禮敬皈依三寶。
[阿利]為聖者,[耶]為禮,意為:皈命頂禮聖者。

po-lu-jie-di suo-bo-la-ye.suo-po-he
婆嚧吉帝爍皤囉夜.娑婆訶
自在觀世音菩薩,而成就大自在的真言
[婆羅吉帝]是說道法無窮,能修,則由清淨達於極樂。
[爍皤囉夜]是說修道人欲成清淨法身,先要掃除眼根、色塵。
[娑婆訶]意為:修道人需再斷耳根聲塵。

an. xi-dian-du.man-duo-la.ba-tuo-ye.suo-po-he
唵. 悉殿都.漫多囉.跋陀耶.娑婆訶
菩薩以無比的法力與願力,加持灌頂,使修持眾生眼耳鼻舌身意皆得清淨自在,而無生老病死苦,悉成就無上正等正覺的真言
[唵]是諸咒母,[悉殿都]是修道的總樞紐,意為:修道要掃除鼻根香塵。
[漫多囉]意為:修道人要斷滅舌根,味塵。
[跋陀耶]為隨心圓滿。意指身為一切痛苦的根本,修道人要斷滅身根觸塵。
[娑婆訶]為玩結的意思。意為:本咒全篇終了,眾生如能誠心持誦,必能有大成就。


參考來源:
大悲咒全文與解咒
大悲咒《 全文˙經文˙佛曲輕快版 》
大悲咒图像解释(共84幅图)

Mr.Children - くるみ (Kurumi)[翻譯,拼音]

最近在電腦裡找到之前整理出來的歌詞
這是一首令我感觸很深的一首歌
如果年老了還可以有這樣的熱忱嗎?
一群人瘋瘋作自己喜歡作的事



くるみ (Kurumi) - Mr.Children
作詞:櫻井和壽 作曲:櫻井和壽
編曲:小林武史 & Mr.Children
拼音,歌詞,翻譯

nee kurumi
ねぇ くるみ
Ne~ Kurumi
kono machi no keshiki wa kimi no me ni dou utsuru no?
この街(まち)の景色(けしき)は君(きみ)の目(め)にどう映(うつ)るの? ん
這街道的景色在你的眼中是什麼模樣呢?
ima no boku wa dou mieru no?
今(いま)の僕(ぼく)はどう見(み)えるの?
現在的我看起來又是怎樣?

nee kurumi
ねぇ くるみ
Ne~ Kurumi
dareka no yasashisa mo hiniku ni kikoete shimaunda
誰(だれ)かの優(やさ)しさも皮肉(ひにく)に聞(き)こえてしまうんだ、 ねぇ
若是旁人的關心也讓你聽起來像挖苦似的
sonna toki wa dou shitara ii?
そんな時(とき)はどうしたらいい?
那個時候又該怎麼做才好呢?

yokatta koto dake omoi dashite
良(よ)かった事(こと)だけ思(おも)い出(だ)して
只是回想起過去美好的一切
yake ni toshioita kimochi ni naru
やけに年老(としお)いた気持(きも)ちになる
卻讓人的心情更自覺得瀕老
towaie kurashi no naka de
とはいえ暮(く)らしの中(なか)で
在這樣的生活裡頭
ima ugoki dasou toshite iru
haguruma no hitotsu ni nara nakute wa na
今(いま) 動(うご)き出(だ)そうとしている
歯車(はぐるま)のひとつにならなくてはなぁ
如今的我 一定得做個就要轉動齒輪啊
kibou no kazu dake shitsubou wa fueru
希望(きぼう)の数(かず)だけ失望(しつぼう)は増(ふ)える
伴隨希望的衍生而增加的失望
sore demo asu ni mune wa furueru
それでも明日(あす)に胸(むね)は震(ふる)える
即使如此明天的內心依舊悸動
"donna kotoga okorun darou?"
「どんな事(こと)が起(お)こるんだろう?」
「究竟會發生什麼事呢?」
souzou shite mirunda yo
想像(そうぞう)してみるんだよ
試著去想像看看吧

nee kurumi
ねぇ くるみ
Ne~ Kurumi
jikan ga nani mo kamo arai tsure satte kurereba
時間(じかん)が何(なに)もかも洗(あら)い連(つ)れ去(さ)ってくれれば、 ん
假使時間的河流會將一切給洗刷帶走的話
ikiru koto wa jitsu ni tayasui
生(い)きる事(こと)は実(じつ)に容(たえ)易(やす)い
那生存這件事就變得再容易不過了

nee kurumi
ねぇ くるみ
Ne~ Kurumi
are kara wa ichido mo namida wa nagashite nai yo
あれからは一度(いちど)も涙(なみだ)は流(なが)してないよ
在那之後我一次也不曾讓眼淚流下來
demo honki de warau koto mo sukunai
でも 本気(ほんき)で笑(わら)う事(こと)も少(すく)ない
可是 讓我能夠開懷真心的笑卻也很少

dokoka de kake chigaete kite
どこかで掛(か)け違(ちが)えてきて
不知在哪裡扣錯了
ki ga tuskeba hitotsu amatta botan
気(き)が付(つ)けば一(ひと)つ余(あま)ったボタン
發覺到的時候才知道多了一個鈕扣
onaji youni shite dareka ga mote amashita botanbooru ni
同(おな)じようにして誰(だれ)かが 持(も)て余(あま)したボタンホールに
就像這樣地要是能和 某個有多的鈕扣穴的人相遇
deau koto de imi ga dekita nara ii
出会(であ)う事(こと)で意味(いみ)が出来(でき)たならいい、 oh
讓一切變得有意義就好了
deai no kazu dake wakare wa fueru
出会(であ)いの数(かず)だけ別(わか)れは増(ふ)える
伴隨邂逅的次數而增加的別離
sore demo kibou ni mune wa furueru
それでも希望(きぼう)に胸(むね)は震(ふる)える
即使如此內心仍因希望而跳動
juujiro ni deku wasutabi
十(じゅう)字(じ)路(ろ)に出(で)くわすたび
每當在走過十字路口的時候
mayoi mo suru darou kedo
迷(まよ)いもするだろうけど
難免也會有迷失方向的時候

ima ijou o itsumo hoshigaru kuse ni
今(いま)以上(いじょう)をいつも欲(ほ)しがるくせに
總是乞望想擁有比眼前更多
kawaranai ai o motome utau
変(か)わらない愛(あい)を求(もと)め歌(うた)う
為了追求那不變的愛而高歌
soushite haguruma wa mawaru
そうして歯車(はぐるま)は回(まわ)る
於是齒輪不停轉動


kono hitsuyou ijou no futan ni
この必要(ひつよう)以上(いじょう)の負担(ふたん)に
超過必要的負擔
gishi gishi nibui oto o tate nagara
ギシギシ鈍(にぶ)い音(おと)をたてながら
讓齒輪一面發出嘎吱的聲響
kibou no kazu dake shitsubou wa fueru
希望(きぼう)の数(かず)だけ失望(しつぼう)は増(ふ)える
伴隨希望的衍生而增加的失望
sore demo asu ni mune wa furueru
それでも明日(あす)に胸(むね)は震(ふる)える
即使如此明天的內心依舊悸動
"donna kotoga okorun darou?"
「どんな事(こと)が起(お)こるんだろう?」
「究竟會發生什麼事呢?」
souzou shite miyou
想像(そうぞう)してみよう
試著去想像看看吧
deai no kazu dake wakare wa fueru
出会(であ)いの数(かず)だけ別(わか)れは増(ふ)える
伴隨邂逅的次數而增加的別離
sore demo kibou ni mune wa furueru
それでも希望(きぼう)に胸(むね)は震(ふる)える
即使如此內心仍因希望而跳動
hiki kaeshicha ikenai yone
引(ひ)き返(かえ)しちゃいけないよね
現在已經不能夠回頭了啊
susumou kimi no inai michi no ue e
進(すす)もう 君(きみ)のいない道(みち)の上(うえ)へ
向前走吧 踏上沒有你的這條路

參考連結:
Mr.Children - くるみ (Kurumi) 老男人的悲哀
Mr.Children - 冒牌貨 (フェイク fake)
2009年3月28日 星期六

GT4(Gran Turismo 4)-實存賽道 Google Map

最近再找以前 GT4 中的實存賽道
在 Google Map 中標示出來了
說實在 GT4 的賽道真的很真實


檢視較大的地圖
2009年3月20日 星期五

QQ 提倡文雅運動

最近公司講粗話現象愈來愈嚴重了
Q嬸 與 山爺 協調改善這不良的習慣
將原本的辭彙做了一些代名詞
靠 == K
機車 == G

所以代換之後就變成
K,你好G


雖然做了一些修正
但他們還在打口水戰
好像沒什麼改變嘛!
2009年3月18日 星期三

A君??

昨天看到"A君"這個代名詞
心裡有 20% 的囧
這不是跟"路人甲"是差不多的詞吗?
這麼會這樣??
感覺很差
很沒有份量的代名詞
就像電影中的臨時演員

"不打沒把握的仗"
原來還是有人知道我的想法
上一個瞭解我的人
為我打抱不平
心裡小小的感動說

希望在祝福他人時
也可得他人的祝福
2009年3月14日 星期六

不安定的心情

一整個心情都靜不下來
不想看影片
不想寫文章
什麼都不想做
不知道為什麼
難得的星期六
空虛的感覺充斥整個心
不安無聊的下午

現在是深夜我靜不下來
一個念頭我不想待在家裡
跳上車子飛奔出去
45 公里的距離
40 分鐘的路程
不能再快一點吗
不自覺的加速到 140
恨不得馬上縮短這個空間差

其他的事也不想去想
當下我不要只有一個人的空間
2009年3月2日 星期一

這就是神蹟吗?

早上去富岡掃墓
在請土地公的時候發生很奇怪的事
老爸再前面念了四次的請神文都沒有丟出聖笅
老爸眼看不對找人接手

換了人還是沒有丟出聖笅
最後終於找到問題點再哪裡
就是沒有再后土上墊金紙
結果一放上去就丟出聖笅了

總共丟了七次才丟出聖笅
這個機率還真小 (1 / 27)
看來風俗禮儀還是有他的道理的
2009年3月1日 星期日

啥!動員召集令

今天收到後備司令部的掛號信
拆開一看『動員召集令』這五個大字
這是作啥的阿??
除了地點跟番號以外
也沒有標明時間
這到底要作什麼用阿??